viernes, 10 de noviembre de 2017

Sutil y visceral

[es]
(En algún papel se pudren las vísceras)


    No puedo evitarlo; me acuerdo de quien creí que eras. Te extraño. Te odio.
Me callo; así, callada, no grito.

    Te desprecio. No importó que sintiera; me pediste que quedara en tu sueño loco.
Ahora solo esperas que me vaya como si nunca hubiera estado ¿me equivoco?

    Un día débil pronuncié las palabras mágicas; apareciste llorando.
Por verme desaparecer, apareciste luego rezando;
y dijiste "te extraño", y me volviste a mentir vestido de impoluto blanco.
Por negar de ti una verdad a medias;  me culpaste de nuevo.

    ¿Será que yo no aprendo? ¿o será que ya me he muerto?
¿De qué vale llenar la pena con más lamento?

No vengas a admirarme 
No aplaudas en la tumba en lo que yo represento.


miércoles, 8 de noviembre de 2017

martes, 31 de octubre de 2017

Con crítica

[ga]

Cando o único límite de referencia é o superior, cabe cuestionar o plantexamento inicial.

Cada vez hai máis muros e menos teitos.

[es]

Cuando el único límite de referencia es el superior, cabe cuestionar el planteamiento inicial.

Cada vez hay más muros y menos techos.

sábado, 1 de julio de 2017

Parece que existo


[ga] Un asunto que me resulta ben difícil de encaixar é o ensalzamento da orixinalidade na rede onde a cotío se premia o ser (ou polo menos parecer) xenuino mentres no mundo real continúa a ser unha fonte de estigmas.


¿Será a diferente linguaxe de programación?


[es] Un asunto que me resulta muy difícil de encajar es el ensalzamiento de la originalidad en la red donde, a menudo, se premia el ser (o al menos, parecer) genuino mientras en el mundo real sigue siendo una fuente de estigmas

¿será el diferente lenguaje de programación?


lunes, 5 de junio de 2017

Papel moneda

[es]

    Siento parecer otra en tinta; será que reservo más sonrisas al directo y lo demás queda entre almohada y ¿verso?


¿qué hay de la cara B?

    Que amenudo preferimos admirar desde lo lejos;
llegar a la estación para aguardar aún más tiempo.

Cobro y pago por la cara
y se muere el intelecto
porque una cruz trepó en mi espalda.
a duro golpe de envenenamiento.

martes, 28 de marzo de 2017

Made it a...

[GA] Por sorte aínda quedan momentos para facer que os anacos cobren sentido.

[ES] Por suerte todavía quedan momentos para hacer que los pedazos cobren sentido.

[EN] Fortunately, there are still moments to make pieces become something with sense.

[FR] Heureusement, il ya encore des moments pour faire des pièces devenir quelque chose de sens.

viernes, 24 de febrero de 2017

A way away // Disappointment ... this apointment






[ga]    Ningún pecado é o bastante orixinal


[es]    No hay un pecado lo bastante original


[en]    No sin is quite original


[fr]    Il n'y a aucune faute assez original